Es war um das Jahr 950, als bei einem infernalen Unwetter die Erde den Kranenhof mit samt seinem Herrn verschluckte und diesen See entstehen ließ. Der Bauer hatte ausgerechnet zu Pfingsten den obligatorischen Kirchgang verweigert. Noch heute soll man bei Unwettern sein angstvolles Schreien hören, welches er von sich gab, bevor es ihn in den Abgrund riss. Siehe dazu auch die angegebenen web links. Het gebeurde rond het jaar 950 toen de aarde tijdens een hels onweer de boerderij "Kranenhof" en zijn heer verzwolg en dit meer achterliet. Uitgerekend tijdens Pinksteren had de boer het verplichte kerkbezoek geweigerd. Nog steeds kan men tijdens onweer de angstschreeuw van de boer horen die hij gaf voor hij in de afgrond viel. Zie ook de web link (Duitstalig) It happened around about 950 AD when during an infernal thunderstorm the earth swallowed the farm “Kranenhof” along with its master and this pond became into being instead. Right at Whit Sunday the farmer had refused the obligatory church-going. Still nowadays one can hear his fearful yelling, which he uttered before it pulled him into abyss. See also the web links indicated if you understand German. Sucedió alrededor de 950 d.C. cuando durante un temporal infernal la tierra tragó la granja “Kranenhof” junto con su dueño y dejó nacer este estanque. El agricultor se había negado a acudir a la misa exactamente en el día de pentecostés. Todavía hoy durante temporales fuertes uno puede oir sus gritos temerosos, que lanzó antes de que fuera tirado al abismo. Vease también los web link indicados cuando comprende el Alemán. http://www.natura2000.murl.nrw.de/gebiete/4207-303/4207-303.htm http://www.karstens-sport.de/html/kranenmeer.html Los geht’s / We gaan beginnen /Lets go / ahora bién: Parking N 51° 47.028’ E 006° 56.732 WP1 (Start) N 51° 47.049 E 006° 56.765, Ein Hinweisschild am Baum zeigt die Daten / Op een wegwijzer aan een boom staan de gegevens / a sign fixed onto a tree shows the figures / un indicador fijado a un árbol dice los números: “Hörnerhook“ liegt auf der Strecke bei / "Hörnerhook" ligt op de route bij / “Hörnerhook“ is located on the stretch at / “Hörnerhook“ se encuentra en la ruta en Km _ _._=A’ WP2 N 51°(24.486+A)’ E 006° 56.916 Wie viel Meter Entwässerungsgraben wurde umverlegt? / Hoeveel meter afwateringskanaal werd hier omgelegd / How many meter drainage ditch were relocated? / Cuantos metros de zanja de drenaje estuvieron recolocadas? Antwort / Antwoord /answer / repuesta = B WP3 N 51° 47.(703-B)’ E 006° 56.950’ Standpunkt Spoiler 1 / Uitzicht Spoiler-foto 1 / viewpoint Spoiler-photo 1 / punto de vista Spoiler-foto 1, Blickrichtung / Kijkrichting / direction of sight / dirección de vista = 230° Cache N 51° 47.048’ E 006° 56.(291+B)’ Bitte benutzt nur Trampelpfade bis auf 20m zum Versteck / Blijf a.u.b. op de paden tot de laatste 20 meter naar de cache / Please use paths only, except the last 20m to the cache / Por favor usen sólo senderos, a excepción de los ultimos 20m al caché P.S.: Restaurant N 51° 48.185’ E 006° 57.135 Picknick N 51° 46.995’ E 006° 57.512 original Inhalt / originele inhoud / original contents / contenido original zum Verbleib / a.u.b. in de cache laten / to remain / por quedar Logbuch / logboek / log book / cuaderno de bitácora Bleistift / potlood/ pencil / lápiz Anspitzer / puntenslijper / sharpener / sacapuntas zum handeln / om te ruilen / for trade / para comercio Banknote aus Katar / bank note of Qatar / billete de Quatar Glückspfennig / geluksmunt / lucky penny / centavo de suerte Haarklammer und –schmuck / haarklem en versieringen / hair grip and hair ornament / pinza y ornamento de pelo Kalender / calendar / calendario Halsumhang “indalo” / halsband "indalo" / collar “indalo” / collar “indalo Münze aus Bulgarien / munt uit Bulgarije / coin of Bulgaria / moneda de Bulgaria 20 Stotinki Versteckjägers Allzweckhandschuh /geocahers handschoen / cache hunter’s glove/ guante de casador de caché Additional Waypoints (2)
Current at 28/02/2010
Nearby Caches GC1M2Z5 Überraschung (1,13 kms N) GC1K49H Puits (1,13 kms E)GC1GB0Q Peng! (1,73 kms SE)GC1VGF7 Nord Ost Passage (1,77 kms S) GC1W6PH Wiesent (1,91 kms SE) Hints (Back) |